Nyrob hat malerische Landschaften: dunkle Wälder mit Beeren und Pilzen, kleine Berge, wunderbare Seen und attraktive Flüsse.
Das ist Territorium der leidenschaftlichen Fischern.
Ныроб имеет живописные пейзажи: темные леса с ягодами и грибами, небольшие горы, чудесные озера и привлекательные реки. Это территория заядлых рыбаков.
Листайте галерею >
Die erste Erwähnung von Nyrob trifft man im Buch des Historikers Ivan Jachontov des Jahres 1579. Jachontov erzählte die Geschichte des Dorfes Nyrob am Ufer der Kolwa.
Первое упоминание о Ныробе встречается в книге историка Ивана Яхонтова 1579 года. Яхонтов рассказал историю села Ныроб на берегу Колвы.
Im Jahr 1705 wurde im Dorf eine barocke Steinkirche gebaut - die Kirche des Wundertäters Nikolaus. Im gesamten Gebäude gibt es Steinschnitzerei: Es gibt viele Verkleidungsbretter mit ausgefallenen Locken, reichen mehrreihigen Gesimsen.
В 1705 году в поселке была построена каменная церковь в стиле барокко - Храм Николая Чудотворца. По всему строению идет каменная резьба: есть много наличников, имеющих причудливые завитки, богатых многорядных карнизов.
Листайте галерею >
учитель немецкого языка
высшей категории
Почетный работник воспитания и просвещения Российской Федерации
Креативный педагог и преподаватель. В постоянном поиске новых методов и приемов обучения, участник профессиональных конкурсов и педагогических мастерских.
Победитель конкурса "Цифровой трек", призер конкурса практико-ориентированных проектов, участник регионального конкурса профессионального мастерства "Современный урок немецкого языка: опыт, традиции, новаторство"